Thursday, November 25, 2010
Этим небольшим постом я бы хотела открыть рубрику интересных слов и выражений.
Меня всегда интересовали языки, более того, языковые тонкости, которые можно смаковать до бесконечности, поскольку именно они делают язык уникальным, живым и неповторимым.
Сегодня мой язык - французский. После английского, изучение френча это одно удовольствие. Грамматика кружится в вальсе с лексикой, новые фигуры речи как глоток свежего воздуха! Я люблю английский за его прямую простоту, по крайней мере, таков его современный вариант. Французский же совсем другое дело, как русский, он оставляет возможность для маневра, скрытого поддекста, легкой иронии, всего чего так сложно добиться с дубовым английским.
И все же к делу. Слово, которое привлекло мое внимание на этот раз это чаевые. Понятное дело, что это "деньги на чай" по-русски.
По-французски чаевые это pourboire, дословно "на выпивку", то есть французы не так скромны как мы.
По-английски, чаевые это tips, и этимиологический словарь помог мне найти его происхождение. To tip - глагол из воровского жаргона, что-то типа "давать на лапу", потерявший сейчас свой первоначальный смыл.
А в Японии оставлять чаевые не принято, поэтому у них и слова такого нет:)
Today I made a very interesting experiment. You should do it too because it's fun: type "to buy" in your own language in google and check out the most popular search results.
For Russian it's "купить" - and here we get the top 5:
1. iPad/ iPhone 4
2. квартира в Москве (apartment in Moscow)
3. диплом (university diploma)
4. доменое имя (domain name)5. авто (car)
It's interesting, isn't it? Even though a couple iPad and iPhone was even more predictable than Papa Noel for Christmas; some positions leave some place for imagination.
Like let's say university diploma. What the heck with it? Like everything else, education is for sale in Russia. The sites offering "diplomas of the best quality for affordable price" want to inspire you: "You need a social position? You want to build a successful career? Make a step forward to your future - order our diploma. Quality guaranteed." In the end, it doesn't surprise me why some Russian politicians can't spell "Russia" without making a mistake. (it's Rusia for them) :p
For domain name it's a new story. Starting from 11/11/2010 you can register domain names written in Russian (using Cyrillic transliteration). For example http://www.россия.рф/ is a perfectly working url now. This new thing made big agiotage on the web; some lawsuits have already set over it. Like for ownership of "авто.рф" name. Coming back to our Google top 5, you can guess why.
Now you see how one simple google search can tell you something interesting about the country. Especially if this country is Russia!
Subscribe to:
Posts (Atom)
